Collections

Search Constraints

Start Over You searched for: Subject Literature--translating Remove constraint Subject: Literature--translating Level Collection Remove constraint Level: Collection Names Lilly Library Remove constraint Names: Lilly Library

Search Results

 
Weaver, William Fense
The Weaver, W. mss. II, 1833-2006, consists of the correspondence, writings, research, photographs, and teaching materials pertaining to the life and work of literary critic and translator William Weaver, 1923-2013.
 

11. Weaver, W. mss., 1954-1999 23 Boxes (22 standard, 1 custom)

Weaver, William, 1923-
The Weaver, W. mss., 1954-1999, consists of the notebooks, manuscript drafts, typescripts, galley proofs, correspondence and related material of literary translator and critic William Weaver, 1923-2013.
 
Travers, P. L. (Pamela Lyndon), 1899-1996
The Travers, P.L. mss., 1969, consist of seven letters relating to the Russian publication of Mary Poppins. These letters were exchanged between Pamela Lyndon Travers, 1899-1996, the author, and Boris Zakhoder, 1918-2000, poet and one of the major translators of children's literature into Russian.
 

15. Theroux, Peter mss., 1969-2015 3 Boxes (3 standard)

Theroux, Peter
The Theroux, Peter mss., 1969-2015, consists of papers and correspondence related to Peter Theroux's work as a translator of Arabic novels, as well as materials related to his brothers, novelists Paul Theroux and Alexander Theroux.
 

16. Taymūr mss., 1929-1953 1 Box (1 standard)

Taymūr, Mahmūd, 1894-1973
The Taymūr mss., ca. 1929–1953, consist of mostly short stories by Mahmūd Taymūr (1894–1973), one of the most influential Arabic writers of the 20th century.
 

17. Strawn mss., 1959-1998 3 Boxes (3 standard)

Strawn, Richard R., 1923-2015
The Strawn mss., 1959-1998, consist of translations of opera libretti by Wabash College professor Richard Strawn for the Indiana University School of Music Opera Theater.
 

18. Strand mss., 1953-2016 16 Boxes

Strand, Mark, 1934-2014
The Strand mss., 1953-2014, consists of the correspondence, writing, and other materials regarding the American poet laureate Mark Strand, 1934-2014, including correspondence concerning his work as a translator of poetry.
 
Stephen Kessler
The Kessler mss., 1966-2018, consists primarily of manuscripts, drafts, correspondence and other material reflecting the creative life of Stephen Kessler (b. 1947), poet, translator, essayist and editor.
 

22. Sonnenschein, Hugo mss., 1945-1946 1 Box (1 standard)

Sonnenschein, Hugo, 1889-1953.
The Sonnenschein, Hugo mss., 1945–1946, consists of four bound manuscripts of poetry and memoirs by Hugo Sonnenschein, 1889–1953, a German–language writer born in the Austro–Hungarian Empire, who often wrote under the pseudonym "Sonka."
 

29. Seaver mss., 1969-1974 1 Box (1 standard)

Seaver, Richard
The Seaver mss., 1969–1974, consists of the correspondence and documents from the files of Richard Seaver, 1926-2009, the American publisher of Octavio Paz, 1914-1998, concerning the translation and publication of Paz's Alternating Current (translated 1973) and Conjunctions and Disjunctions (translated 1974).
 

35. Pound mss., 1919-1924 0.6 linear feet (2 boxes)

Pound, Ezra, 1885-1972.
The Pound mss., 1919-1924, consist primarily of letters to Ezra Loomis Pound, 1885-1972, poet, from various literary associates and friends. Some of the correspondence concerns the legal troubles of James Joyce and his difficulties with the publication of his novel Ulysses.
 
Pollock, James W. (James Wilson), 1922-
Consists of the notes, drafts and final manuscript of Nature, Man and God in Medieval Islam: 'Abd Allah Baydawi's text, Tawali' al-anwar min matali' al-anzar, along with Mahmud Isfahani's commentary, Matali' al-anzar, sharh Tawali' al-anwar, edited and translated by Edwin E. Calverley and James W. Pollock (Leiden: Brill, 2002).
 

39. Pike mss., 2002-2003 3 Boxes (3 standard)

Pike, Burton, 1930-
The Pike mss., circa 2002-2003, consist of the translations from German into English made by Burton Pike, 1930- , Professor Emeritus of Comparative Literature at The City University of New York (CUNY) Graduate Center.
 

40. Oeser mss., 2001-2009 3 Boxes

Oeser, Hans–Christian, 1950-
The Oeser mss., 2001–2009, consists of notes, drafts, page proofs, et cetera of works translated by German language translator Hans–Christian Oeser.
 
Nims, John Frederick, 1913-1999
The Nims mss. II, 1929-2003, consist of the correspondence and writings of poet John Frederick Nims, 1913-1999, including materials relating to his work as a translator of poetry.
 

43. Nichols mss., 1967-1978 1 Box (1 standard)

Nichols, Lee, 1915-2011
The Nichols mss., 1967 and 1974-1978, consist of tape recorded interviews of African writers. The interviews were conducted by Lee Nichols, 1915-2011, author and Africanist, for the U.S. Information Agency.
 
Montherlant, Henry de, 1896-1972
The Quennell mss., 1959-1971, are the letters of Henry Milon de Montherlant, 1895-1972, essayist and dramatist, to Peter Quennell, 1905-1993, editor of History To-day in London.
 

49. Mitchell, B. mss., 1980-1984 2 Boxes (2 standard)

Mitchell, Breon, 1942-
The Mitchell, B. mss., 1980-1984, consist of the correspondence between Breon Mitchell, 1942- , professor of comparative literature, and editors at New Directions and others relating to Ezra Pound translations of short stories by French writer Paul Morand, 1888-1976.
 

50. Miller, E. Gamble mss., 1967-2007 1 folio (oversize)

Miller, Elizabeth Gamble, 1926-
The Miller E. Gamble mss., 1962-2007, consists primarily of manuscripts, drafts, correspondence and other material relating to translations into English from the Spanish, mostly of Latin American authors, made by Elizabeth Gamble Miller over the course of her career.
 

53. Marks, Alfred H. mss., 1966-2008 6 Boxes (6 standard)

Marks, Alfred H.
The Marks, Alfred H. mss., ca. 1966-1997, consists of the correspondence, manuscript drafts, typescripts, corrected proofs and other materials relating to translations from Japanese by Alfred H. Marks, 1920-2014.
 
Marcuse, Aída E.
The Marcuse mss., ca. 1991-1993, consists of translations into Spanish of three books by Dr. Seuss. The translations were done by Aída E. Marcuse, 1934- , translator and writer of children's books.
 

56. Luo mss., 1998-2003 1 Box (1 standard)

Luo, Hui, 1973-
The Luo mss., ca. 1998-2003, consists primarily of a series of drafts of Hui Luo's English translations from Chinese of the poems by Zheng Danyi, 1963- .
 
Lloyd-Jones, Antonia
The Lloyd-Jones mss., 2007-2008, consists of the translator's final edited copy and related material for Paweł Huelle's "The Last Supper" (2008), translated from the Polish by Antonia Lloyd-Jones and published by Serpent's Tail, London.
 

61. Krueger mss., 1988-1993 5 Boxes (5 standard)

Krueger, Gertraude
The Krueger mss., 1988-1993, consist of Gertraude Krueger's drafts and translations from English into German of literary works by Julian Barnes, William Boyd, E. L. Doctorow, Jhumpa Lahiri, and Valerie Wilson Wesley.
 

64. Jansen, Peter K. mss., 1836-2005 1 Box (1 standard)

Jansen, Peter K.
The Jansen, Peter K. mss., 1836–2005, consists primarily of manuscripts, drafts, correspondence and other material relating to translations into English from the German made by Peter K. Jansen (1934–2007) over the course of his career.
 

69. Heim mss., 1975-2001 6 Boxes (6 custom)

Heim, Michael Henry.
The Heim mss., ca. 1975-2001, consist primarily of correspondence, in Czech, between author Milan Kundera, 1929- , and UCLA Professor of Slavic Languages and Literatures, Michael Henry Heim, 1943-2012.
 
Heath-Stubbs, John, 1918-2006
The Heath-Stubbs mss., 1952-1967, consist of correspondence of John Francis Alexander Heath-Stubbs, 1918-2006, poet, with other poets concerning his books, matters of common interest among friends, and his writings.
 

74. Hays/Brecht mss., 1939-1981 1 Box (1 standard)

Hays, H. R. (Hoffman Reynolds), 1904-1980.
The Hays/Brecht mss., ca. 1939-1981, consist primarily of a series of typescripts sent by German playwright and poet Bertolt Brecht (1898-1956) to his first American translator, Hoffman Reynolds (H.R.) Hays (1904-1980), along with drafts of translations and related correspondence and documents from Hays's Brecht files.
 

81. Davray mss., 1896-1936 1 Box (1 standard)

Gosse, Edmund, 1849-1928
The Davray mss., 1896-1936, consists primarily of letters from British author Sir Edmund William Gosse, 1849-1928, to the French writer and translator, Henry-Durand Davray, 1873-1944.
 

84. Frielinghaus mss., 1998-2001 4 Boxes (4 standard)

Frielinghaus, Helmut, 1931-2012
The Frielinghaus mss., ca. 1998-2001, consists of Helmut Frielinghaus' translations into German of works by Nicholson Baker, Raymond Carver, William Faulkner, and John Updike.
 
Eshleman, Clayton, 1935-
The Eshleman mss., 1960-1965, are drafts of Mexico & North and The Gateway by Clayton Eshleman, 1935- , poet, and his translation of Residence in the Earth by Pablo Neruda.
 
Eshleman, Clayton
The Eshleman mss. III, 1962-1973, consists primarily of letters from American poet Clayton Eshleman, 1935- , to fellow poets Howard McCord and David Ossman, editor Seamus Cooney, and Black Sparrow Press publisher John Kenneth Martin concerning his translations and writing.
 

93. Eoyang mss., circa 1974-1980 2 Boxes (2 standard)

Eoyang, Eugene Chen.
The Eoyang mss., ca. 1974-1980, consist primarily of the correspondence and papers of Indiana University Professor of Comparative Literature, Eugene Chen Eoyang, relating to his translations from Chinese into English.
 

94. DuVal, John mss., 1975-2016 2 Boxes (2 standard)

DuVal, John, 1940-
The DuVal, John mss., ca. 1975-2016, consists of correspondence, notes, newspaper clippings, drafts, typescripts, poetry, and translations relating to the publications of John Tabb DuVal (1940- ), especially his translation of The Song of Roland. Also includes materials about John Duval and his daughter Kathleen Duval's "Interpreting a Continent: Voices from Colonial America" (2009), and includes texts translated from French and Spanish. Other parts of this collection in order of publication include Cuckolds, Clerics, and Countrymen: Medieval French Fabliaux (1982), From Adam to Adam: Seven Old French Plays (2005), and Fabliaux, Fair and Foul (2008).
 

95. Drolshagen mss., 2001-2002 2 Boxes (2 standard)

Drolshagen, Ebba D.
The Drolshagen mss., 2001-2002, consists of the correspondence, manuscript notes, corrected drafts, and line-edited manuscripts of Ebba D. Drolshagen's translation into German of Griefwork, by British author James Hamilton-Paterson.
 
Detmold, Christian Edward, 1810-1887.
The Detmold mss., 1874-1882, consists of the papers of Christian Edward Detmold, 1810-1887, a civil engineer born in Hanover, Germany known for his translations.