The Bellos mss., 1954-2014, consists of correspondence, notes, manuscript drafts, and research files of literary translator and writer David Bellos, 1945-.
Consists primarily of the papers of the British publishing firm of Calder & Boyars Ltd. Also included are the papers of its predecessor John Calder (Publishers) and the personal papers of John Calder, 1927- . A few personal papers of Marion Boyars, 1928-1999, are also present.
The di Giovanni, Norman Thomas mss., ca. 1953-1994, consists of the correspondence and writings of the author and translator, Norman Thomas di Giovanni, who is known for his collaboration with Argentine author Jorge Luis Borges.
The Eshleman mss. II, 1953-1973, are the writings of poet Clayton Eshleman, 1935- , given by him to Black Sparrow Press publisher John Martin during the early 1970's.
The Gollancz, Victor mss., 1935-1985, consist of correspondence, reader's reports, and files relating to authors and works published by Victor Gollancz Ltd.
The Hays/Brecht mss., ca. 1939-1981, consist primarily of a series of typescripts sent by German playwright and poet Bertolt Brecht (1898-1956) to his first American translator, Hoffman Reynolds (H.R.) Hays (1904-1980), along with drafts of translations and related correspondence and documents from Hays's Brecht files.
The Heath-Stubbs mss., 1952-1967, consist of correspondence of John Francis Alexander Heath-Stubbs, 1918-2006, poet, with other poets concerning his books, matters of common interest among friends, and his writings.
The Hibbett, Howard mss., 1952-1998, consist of correspondence between Japanese-to-English translator Howard Hibbett (July 27, 1920 - March 13, 2019) and his publishers.
The Jansen, Peter K. mss., 1836–2005, consists primarily of manuscripts, drafts, correspondence and other material relating to translations into English from the German made by Peter K. Jansen (1934–2007) over the course of his career.
The Nims mss. II, 1929-2003, consist of the correspondence and writings of poet John Frederick Nims, 1913-1999, including materials relating to his work as a translator of poetry.
The Smith, W.J. mss., 1947-2007, consists of writings, translations, correspondence, and research materials of poet and translator William Jay Smith, 1918-2015.
The Strand mss., 1953-2014, consists of the correspondence, writing, and other materials regarding the American poet laureate Mark Strand, 1934-2014, including correspondence concerning his work as a translator of poetry.
Translations mss., ca. 19th-21st centuries, consist primarily of manuscripts of literary translations, either from a foreign language into English or in some cases from English into another language. Also present are letters from authors to translators of their work or from the translators to the authors they translate.
The Weaver, W. mss., 1954-1999, consists of the notebooks, manuscript drafts, typescripts, galley proofs, correspondence and related material of literary translator and critic William Weaver, 1923-2013.
The Weaver, W. mss. II, 1833-2006, consists of the correspondence, writings, research, photographs, and teaching materials pertaining to the life and work of literary critic and translator William Weaver, 1923-2013.