Frielinghaus mss., 1998-2001

Papers of Helmut Frielinghaus at the Lilly Library, Indiana University, Bloomington, Indiana

Finding aid created by Electronic finding aid encoded by Indiana University Libraries.

Title: Frielinghaus mss.
Collection No.: LMC 2256
Dates: 1998-2001, 2003, 2009
Quantity:

Quantity: 4 Boxes

Quantity: 4 standard

Abstract: The Frielinghaus mss., ca. 1998-2001, consists of Helmut Frielinghaus' translations into German of works by Nicholson Baker, Raymond Carver, William Faulkner, and John Updike.
Location: Lilly - Stacks
Language: Materials are in German ; English .
Repository: Lilly Library
1200 E. Seventh St.
Bloomington, Indiana 47405-5500
Business Number: 812-855-2452
liblilly@iu.edu
URL: https://libraries.indiana.edu/lilly-library

Biographical Note

Nicholson Baker, born 1957, is an American novelist known for his attention to detail and careful description.

Raymond Carver, 1938-1988, was an American author known for his hard-boiled detective fiction.

William Faulkner, 1897-1962, was an American author and Nobel Prize laureate known for narratives related to the fictional Yoknapatawpha County and the American South.

Helmut Frielinghaus, 1931-2012, was a German translator of American literature into German.

John Updike, 1932-2009, was an American writer and critic known for his representation of American Protestant small-town, middle-class life.

Scope and Content Note

The Frielinghaus mss., ca. 1998-2001, consists of Helmut Frielinghaus' translations into German of works by Nicholson Baker, Raymond Carver, William Faulkner, and John Updike. Present are a faxed copy of the revised manuscript of Botengang [ Errand ], corrected typescript and page proofs for Wovon wir reden, wenn wir von Liebe reden [ What we Talk About When We Talk About Love ] (Berlin: Berlin Verlag, 2000) and an early draft of the first two stories and complete typescript of the translation of Kathedrale [ Cathedral ] (Berlin: Berlin Verlag, 2001).

Later additions to this collection include revised drafts and proofs translations of Nicholson Baker, William Faulkner, and John Updike.

Restrictions

Access Restrictions:

This collection is open for research.

Many collections are housed offsite; retrieval requires advance notice. Please make an appointment a minimum of one week in advance of your visit.

Usage Restrictions:

Photography and digitization may be restricted for some collections. Copyright restrictions may apply. Before publishing, researchers are responsible for securing permission from all applicable rights holders, then filling out the Permission to Publish form.

Indexed Terms

Administrative Information

Preferred Citation

[Item], Frielinghaus mss., Lilly Library, Indiana University, Bloomington, Indiana.

Acquisition Information

Gift: 2003, 2009, 2003, 2009, 2012

Collection Inventory

box 1
Carver: Errand
box 1
Carver: What We Talk About When We Talk About Love T.D.

Physical Description: (2 folders)

box 1
Carver: What We Talk About When We Talk About Love proofs
box 1
Carver: Cathedral - draft, 1st two stories
box 1
Carver: Cathedral T.D.

Physical Description: (2 folders)

box 2
Raymond Carver: First and Last Stories

Physical Description: (3 folders)

Scope and Contents: Revised drafts and proofs.

box 2
William Faulkner: Light in August

Physical Description: (4 folders)

Scope and Contents: Revised drafts and proofs.

box 3
Correspondence, newspaper clippings
box 3
Translation of Double Fold
box 3
Translation - Nicholson Baker Double Fold ?
box 3
Double Fold
box 3
Translation - John Updike
box 3
Translation - John Updike's Landleben
box 3
Poetry notes and translations
box 3
Endpoint
box 3
Sonnets
box 3
John Updike. Endpunkt und andere Gedichte
box 3
Translation notes
box 4
Print out of diary/memoire of Helmut Frielinghaus in New York on and in , September 11, 2001, November 2001